当前位置:首页 >> 互联网 >> 2009年3月19日

保罗·格雷姆论创业者

推荐者:张磊 (积分 405065) | 原作者:张亮
>> 草根小声 <<
曾经和 Lawrence Li 聊到,如果乔布斯写博客,会是什么样子?Lawrence 的回答很有趣:「乔布斯跟 blog 这种格式根本就不兼容。从 blog 的本义来讲,它是记录性的,乔布斯对『记录』这个动作好像没有什么兴趣。」

没错,乔布斯是个向前看的人。那么,退而求其次,最好的科技博客可以做到什么程度?保罗·格雷姆也许是答案之一。他是黑客,是成功的创业者,是有自己投资主题和理念的投资者,他还专门学习过绘画。总之,这是一个拥有相对完整人生的聪明人。

他的博客呢,我经常觉得,是写给那些「不是乔布斯的人」的:我们并非天才,我们没有了不起的远见,我们没有独特的品味,我们没有 Bob Noyce 这样的人当自己的人生导师……我们会被一些小且顽固的问题挡住,而保罗·格雷姆恰好在那里。

比如,以前看他谈什么标志着一个人的成年,让我觉得受益良多:

测试之一就是看你是否还有小孩的逃避反应。当你还是个小孩时,如果让你做一件难事,你会吵着说“我做不到”,而成年人则很可能会让你松口气。作为孩子你有一个神奇按钮,当你说“我只是个孩子”是按钮就被按下,你就可以脱离困境。但是作为一个大人,你不能逃避。当然大人也可以逃避,但是他们会遭到无情的修理。

判断是否成人的另一个办法是看他们面对挑战时的反应。面对来自大的挑战,未成年人会承认大人的支配地位。如果一个大人说“这想法真烂”,小孩或者垂头丧气地爬走,或者反抗。但是反抗就意味着承认自己的不利和从属地位。大人对“这想法真烂”的反应只是看看对方,说“真的吗?你怎么会这么想?”

最近他写了一篇关于创业者标准的文章,实话实说,跟苹果无关,但我还是希望把它翻译出来:对于我们这些不是乔布斯的人,它是太好的一个指点。幸好,Mosh网的产品经理王新米(人品担保,她是个很漂亮的小姑娘)挎刀相助。

格雷姆说,好的成功者应该 be relentlessly resourceful 。这是很简单的英文,却是很难翻译的中文,最后我们把这个词确定为「总搞的掂」。当然,可以有更多的词去选择,比如 Lawrence 贡献了「披荆斩棘」、「昆乱不挡」,我发明了个「智计常新」,但最后还是选择了这个很普通的词,因为,我们认为格雷姆就是在描绘一个很普通的标准:遇到不同的挑战,你总能且愿意搞掂它,你就行。

总搞的掂

原文链接; 作者: Paul Graham; 译者: 王新米

不久前,我终于将好创业者的品质总结成为了四个字: 总搞的掂(relentlessly resourceful)。

在此之前,我所做的最好的,是将其反面总结成一个词:无助(hapless)。 绝大多数词典上说无助是不幸(unlucky)的意思。但词典解释的不咋地。 一个团队,曾经击败过它的对手,却因为一个错误决定而失败的话,可以被称为不幸,但不是无助。无助意味着被动。无助者被环境击打——被动遵循规则,而不是创造规则。

可惜的是“无助”没有反义词,因此很难告诉创业者该以什么为目标。“别无助”跟喊口号差不多。

也很难将我们想要的用隐喻来表达。 最好的也许是“跑卫”(running back,橄榄球术语)。一个好的跑卫不仅仅目标明确,而且灵活。他们达阵(downfield,橄榄球的得分方式),但随时可能修改计划。

可惜这仅仅是一个隐喻,并且对非美国人没啥用。 “做一个跑卫”听上去比“别无助”好不了多少。

1 2 下一页

[ 关键词:创业者 原文/来源链接 ]
验证码: 20ju
备注:请不要在评论中发广告,如需增加外链请注册成个人会员试用个人签名与自助广告。